- 国際 (kokusai): This means "international." It's made up of two kanji characters: 国 (kuni, meaning "country") and 際 (sai, meaning "occasion" or "edge"). Together, they signify something that spans across multiple countries.
- 空港 (kuukou): This means "airport." It's also made of two kanji characters: 空 (sora, meaning "sky" or "air") and 港 (minato, meaning "port"). So, literally, it's a "sky port" or an "air port."
- ko: The hiragana for "ko" is こ.
- ku: The hiragana for "ku" is く.
- sa: The hiragana for "sa" is さ.
- i: The hiragana for "i" is い.
- ku: We already have this one! It's く.
- u: The hiragana for "u" is う.
- 国際 (kokusai): こくさい (ko-ku-sa-i)
- 空港 (kuukou): くうこう (ku-u-ko-u)
- こ (ko): A clean, short "ko" sound.
- く (ku): A clean, short "ku" sound.
- さ (sa): A clean, short "sa" sound.
- くう (kuu): This is where the vowel lengthening is crucial. You need to hold the "u" sound a bit longer. Think of it as "koo-oo."
- こ (ko): A clean, short "ko" sound.
- う (u): Again, the "u" sound is lengthened, following the "ko." So, kou becomes ko-o-u. It’s not "koo-goo," but "ko-o-u."
- 国内線 (kokunaisen): Domestic flights/lines. Written in hiragana: こくないせん. This is the opposite of international.
- 国際線 (kokusaisen): International flights/lines. Written in hiragana: こくさいせん.
- ターミナル (taaminaru): Terminal. This is a loanword from English, so it's written in katakana: ターミナル.
- チェックイン (chekkuin): Check-in. Another loanword in katakana: チェックイン.
- 搭乗券 (toujouken): Boarding pass. Written in hiragana: とうじょうけん.
- 案内 (annai): Information/guide. Written in hiragana: あんない.
Hey guys! Ever wondered how to say "international airport" in Japanese hiragana? It's actually pretty straightforward once you break it down. The term for "international airport" in Japanese is 国際空港 (kokusai kuukou). Let's dive into how to write this using the beautiful Japanese script, hiragana!
Understanding Kokusai Kuukou
Before we get to the hiragana, let's quickly understand the meaning of 国際空港 (kokusai kuukou). This phrase is composed of two main parts:
Putting it all together, 国際空港 (kokusai kuukou) directly translates to "international sky port," which is exactly what an international airport is!
Writing 国際空港 (kokusai kuukou) in Hiragana
Now, for the main event! To write 国際空港 (kokusai kuukou) in hiragana, we need to convert each syllable of its pronunciation into its corresponding hiragana character. Remember, Japanese pronunciation is very consistent, which makes learning hiragana and katakana super helpful.
Let's break down the pronunciation:
Wait a minute, did I just say "ku" and "u"? Yes! For the second "ku" in "kuukou," Japanese often lengthens the vowel sound. When you have a "u" sound following a "k" sound (like in "ku"), the vowel sound is often extended. In hiragana, this is represented by adding another う (u) character after the く (ku) character. So, kuukou is written as くうこう.
Let's put it all together:
Therefore, 国際空港 (kokusai kuukou) written entirely in hiragana is:
こくさい くうこう
Pretty neat, right? You've just learned how to write a practical and useful phrase in Japanese hiragana!
Why Learn Hiragana for Airport Names?
Guys, learning hiragana isn't just for fun; it's incredibly practical, especially when you're traveling in Japan or interacting with Japanese culture. Think about it: airport signs, train station names, menus, and general information are often presented in Japanese first, followed by katakana (for foreign loanwords) and then English. Being able to read even basic hiragana can make a huge difference in navigating your way around.
When you arrive at a major international airport in Japan, like Narita (成田 - なりた - Narita) or Haneda (羽田 - はねだ - Haneda) in Tokyo, or Kansai (関西 - かんさい - Kansai) near Osaka, you'll see signs everywhere. Understanding こくさい くうこう will immediately tell you that you're in a facility designated for international travel. This is a fundamental piece of information for any traveler.
Furthermore, the Japanese language uses three main writing systems: hiragana, katakana, and kanji. Kanji are Chinese characters adopted into Japanese, and they often represent the core meaning of words, like 国 (country) or 空 (sky). Hiragana is a phonetic script used for native Japanese words, grammatical particles, and sometimes to write kanji that are too difficult or uncommon. Katakana is primarily used for foreign loanwords, emphasis, and onomatopoeia.
Since "kokusai kuukou" is a native Japanese term formed from kanji, its hiragana representation こくさい くうこう is the way to go for understanding its pronunciation and for basic reading purposes. Even if signs primarily use kanji, seeing the hiragana alongside can reinforce your learning and help you decode unfamiliar characters. It’s like having a cheat sheet right there!
Imagine you're trying to find the international departures area. If you see signs that read something like 「国際線」 (kokusaisen - international line/flight), knowing your hiragana will help you decipher "kokusai." Even if you don't know "sen," you've got a crucial part of the puzzle!
Pronunciation Tips for こくさい くうこう
Let's refine the pronunciation a bit, guys. The key to sounding natural is to give each syllable its proper weight and duration.
Now, for the "i" in "kokusai." It's often pronounced a bit longer than the other vowels in the word, almost like "kokusaaai." So, こくさい might sound more like ko-ku-sa-i with a slightly elongated "i."
Next, くうこう (kuukou):
Putting it together, こくさい くうこう sounds roughly like: ko-ku-sa-i kuu-ko-u.
Don't stress too much about perfection initially! Native speakers will usually understand you even if your vowel lengths aren't spot on. The important thing is to practice and get comfortable with the sounds. Listening to native Japanese speakers say the word is the best way to improve.
Beyond the Basics: Related Vocabulary
Once you've mastered こくさい くうこう (kokusai kuukou), you might want to learn some related terms. This will really boost your travel vocabulary!
Learning these related terms will make navigating an airport a breeze. For example, if you see a sign for 国内線 (こくないせん), you know that's where the domestic flights are, not the ones going overseas.
Final Thoughts
So there you have it, guys! 国際空港 (kokusai kuukou) in Japanese hiragana is こくさい くうこう. It's a fundamental phrase for anyone planning a trip to Japan or engaging with Japanese media. Remember to practice the pronunciation, especially the lengthened vowels in "kuukou." Learning hiragana opens up a whole new world of understanding, and being able to read this key phrase is a fantastic first step. Keep practicing, and you'll be navigating Japanese airports like a pro in no time! Happy learning!
Lastest News
-
-
Related News
Orchid Publication Class 8 Answer Key: Your Study Guide
Jhon Lennon - Oct 23, 2025 55 Views -
Related News
Liverpool Vs Everton 1967: A Classic Merseyside Derby
Jhon Lennon - Oct 30, 2025 53 Views -
Related News
Osctoby 002639sc Sports Event At SM Cebu: A Recap
Jhon Lennon - Nov 13, 2025 49 Views -
Related News
Ohtani Vs. Babe Ruth: A Statistical Showdown
Jhon Lennon - Oct 29, 2025 44 Views -
Related News
Algoritma, Flowchart, Dan Pseudocode: Panduan Lengkap Untuk Pemula
Jhon Lennon - Oct 29, 2025 66 Views