- Batuan dasar: This is probably the most direct and commonly used translation. "Batuan" means rock, and "dasar" means base or foundation. So, "batuan dasar" literally translates to "base rock" or "foundation rock," which perfectly captures the geological meaning of bedrock. When you're reading a geology textbook or discussing rock formations, "batuan dasar" is your go-to term.
- Alas batuan: Another option is "alas batuan." "Alas" means base or foundation as well, so this is quite similar to "batuan dasar." While it's not as frequently used as "batuan dasar," it's still a valid and understandable term. You might encounter it in more technical or formal contexts.
- Batuan induk: Sometimes, you might also see "batuan induk" used. "Induk" means parent or origin, so "batuan induk" can refer to the original rock from which other rocks or soil have formed. While it's not a direct translation of "bedrock," it can be relevant in certain geological discussions, particularly when talking about the formation of soil or sediment.
- Landasan: This is a great option when you're talking about a foundation or basis in a more abstract sense. "Landasan" means foundation, base, or platform. For example, you might say that a particular programming language is the "landasan" for a software application. It implies a strong and reliable base upon which everything else is built.
- Dasar: This is a more general term that can also work well. "Dasar" simply means base or foundation. You could say that understanding the principles of computer science is the "dasar" for becoming a successful programmer. It's a versatile word that can be used in many different contexts.
- Fondasi: Similar to "landasan," "fondasi" also means foundation. It emphasizes the idea of a strong and stable base. You might say that a company's core values are the "fondasi" of its success. It conveys a sense of importance and permanence.
-
English: The geologist examined the bedrock to determine the age of the rock formation.
-
Indonesian: Ahli geologi itu memeriksa batuan dasar untuk menentukan umur formasi batuan.
-
English: Trust is the bedrock of any successful business partnership.
-
Indonesian: Kepercayaan adalah landasan dari setiap kemitraan bisnis yang sukses.
| Read Also : 2025 N0oscworldsc Series Winner Predictions & Insights -
English: A strong understanding of mathematics is the bedrock of engineering.
-
Indonesian: Pemahaman yang kuat tentang matematika adalah dasar dari teknik.
-
English: The city is built on a bedrock of granite.
-
Indonesian: Kota itu dibangun di atas alas batuan granit.
- Fondamen: This word is very similar to "fondasi" and also means foundation. It's often used in the context of building and construction, referring to the base upon which a structure is built.
- Inti: This word means core or essence. While it's not a direct translation of "bedrock," it can be used when you want to emphasize the most important or fundamental aspect of something.
- Pokok: This word means main, principal, or essential. It can be used to describe something that is fundamental or crucial.
Hey guys! Have you ever stumbled upon the word "bedrock" and thought, "Hmm, what's the Indonesian equivalent of this?" Well, you're not alone! "Bedrock" is one of those terms that can pop up in various contexts, from geology to computer science, and finding the right Indonesian word for it depends heavily on the situation. Let's dive deep into the world of "bedrock" and figure out its many Indonesian faces.
Bedrock dalam Konteks Geologi
When we talk about bedrock in geology, we're referring to the solid rock that lies beneath loose surface materials like soil, sand, and gravel. This is the unweathered rock that forms the foundation of a region. So, what’s the best way to say this in Indonesian? Here are a few options:
So, in a geological context, "batuan dasar" is your best bet for translating "bedrock." It's clear, concise, and widely understood. Remember to consider the specific context to ensure you're using the most appropriate term! Imagine you're a geologist explaining the layers of the Earth to a group of students. You'd point to the solid rock beneath the soil and say, "Ini adalah batuan dasar, fondasi dari wilayah ini." (This is the bedrock, the foundation of this region.) Using "batuan dasar" makes your explanation clear and professional. Furthermore, understanding this term is crucial for anyone studying geography, environmental science, or civil engineering, as the bedrock's properties can significantly impact construction and land use.
Bedrock dalam Konteks Komputer dan Teknologi
Now, let's switch gears and talk about "bedrock" in the world of computers and technology. In this context, "bedrock" often refers to a fundamental or essential basis for something, like a software platform or a system. Think of it as the underlying foundation that everything else is built upon. So, how do we translate this metaphorical "bedrock" into Indonesian?
In the context of computer science, for example, you might hear someone say, "HTML adalah landasan dari setiap website." (HTML is the bedrock of every website.) This sentence highlights that HTML is the fundamental technology upon which all websites are built. Similarly, in a business context, one could say, "Kepercayaan adalah fondasi dari hubungan yang kuat." (Trust is the bedrock of strong relationships.) This illustrates that trust is the essential element needed for any successful partnership or connection. Choosing the right term depends on the nuance you want to convey, but all three options effectively capture the essence of "bedrock" as a fundamental basis. So, when discussing technology or abstract concepts, remember "landasan," "dasar," or "fondasi" can be your go-to translations.
Contoh Penggunaan dalam Kalimat
Let's solidify our understanding with some example sentences. This will help you see how these Indonesian translations of "bedrock" are used in real-world scenarios.
These examples show how "batuan dasar," "landasan," "dasar" and "alas batuan" are used in different contexts to convey the meaning of "bedrock." By understanding these nuances, you can communicate more effectively in Indonesian.
Istilah Serupa dan Sinonim
To further expand your vocabulary, let's explore some similar terms and synonyms that can be used in place of "bedrock" in certain situations. Knowing these alternatives can help you add variety to your language and express yourself more precisely.
For instance, instead of saying "Kepercayaan adalah landasan dari setiap hubungan," you could say "Kepercayaan adalah inti dari setiap hubungan" to emphasize that trust is the very core of any relationship. Or, instead of saying "Matematika adalah dasar dari ilmu komputer," you could say "Matematika adalah pokok dari ilmu komputer" to highlight that mathematics is the essential foundation of computer science. Knowing these synonyms allows you to express your ideas in slightly different ways and choose the word that best fits the context.
Kesimpulan
So, there you have it! Translating "bedrock" into Indonesian isn't always a straightforward task, but with a little understanding of context, you can choose the perfect word. Whether you're talking about geology (batuan dasar), technology (landasan, dasar), or abstract concepts (fondasi), knowing these translations will help you communicate effectively in Indonesian. Keep practicing, and you'll become a master of Indonesian vocabulary in no time!
Remember, language learning is all about context and practice. The more you use these words in real conversations and writing, the more natural they will become. So, don't be afraid to experiment and try out different translations. And most importantly, have fun exploring the rich and diverse world of the Indonesian language!
By now, you should have a solid understanding of how to translate "bedrock" into Indonesian in various contexts. Whether it's the geological foundation of the earth or the fundamental principles of a software system, you're now equipped with the vocabulary to discuss it confidently. Keep exploring, keep learning, and keep expanding your linguistic horizons! Happy translating, folks!
Lastest News
-
-
Related News
2025 N0oscworldsc Series Winner Predictions & Insights
Jhon Lennon - Oct 29, 2025 54 Views -
Related News
AirAsia India: Your Guide To Flights, Services & More
Jhon Lennon - Oct 23, 2025 53 Views -
Related News
Mexico City Airport Terminal 1: Your Ultimate Guide
Jhon Lennon - Oct 29, 2025 51 Views -
Related News
Newington College: A Legacy Of Excellence
Jhon Lennon - Oct 23, 2025 41 Views -
Related News
PSEI Platinum SE: Your Ultimate Sports Management Partner
Jhon Lennon - Nov 16, 2025 57 Views